Tag Archives: Hebrews 9:24-28

Hebrews 9:24-28 – The foundation of the world

Christ did not enter a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, but he entered into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. Nor was it to offer himself again and again, as the high priest enters the Holy Place year after year with blood that is not his own; for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But as it is, he has appeared once for all at the end of the age to remove sin by the sacrifice of himself. And just as it is appointed for mortals to die once, and after that the judgment, so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him.

———————————————————————————————————-

This is the Epistle selection from the Episcopal Lectionary for the Twenty-fifth Sunday after Pentecost, Year B 2018. In the numbering system that lists each Sunday in an ordinal fashion, this Sunday is referred to as Proper 27. It will next be read aloud in an Episcopal church by a reader on Sunday November 11, 2018. It is important because Paul gave further details about each true Christian sacrificing their own self-ego to be reborn as Jesus Christ.

[Omitted text that no longer applies here.]

Speaking of long-winded explanations of holy text, the Epistles (especially those of Paul) require many words that point out the nuances of God’s Word. It is purposefully written so that the whole truth is not readily seen. In the Gospels the whole truth is hidden under the cloak of parables and symbolic stories, which makes them seem easily understandable, but question, “What was the point?” Paul’s letters were almost like in a code that only Apostles could grasp. Breaking codes become more complex.

Here is this week’s breakdown of five verses from the ninth chapter of Paul’s letter to the Hebrew-speaking Jews [Christians] of Rome. There are fifteen word segments that are marked off by punctuation marks. There are five capitalized words, with God found once, Christ found twice and then “Otherwise” and “Namely” requiring insight as to why they are important.

The hard work has been done, by looking at the literal Greek [the ordering of each word being maintained] and looking up each Greek word for viable translation possibilities. By my having restated this reading in the following format, it should be just a matter of slowly reading my words of translation and letting a flow of thought [from reflection, meditation, and comparison to the read aloud translation] to see for oneself where that train of thought leads. Keep in mind how my translations are limiting many words from representing the fullness of translation viability.

Here is Hebrews 9:24-28 restated, from the Bible Hub Interlinear:

24. not then into artificial [made by human hands] has come in sacred ones Christ  ,

corresponding to those sincere ones [genuine ones]  ,

except towards self together heaven  ,

immediately to be made appear those the face followers of God on behalf of ourselves  .


25. nothing so that many times he should make an offering oneself  ¸

just as the high priest enters into those sacred places according to cycle of time when blood belonging to another .


26. Otherwise it was necessary for him many times to have suffered from laying down inhabitants of the world  .

at this instant then once for all on the basis of joint action followers of the present age  ,

towards setting aside followers sin  ,

through those sacrifice self he has been made known  .


27. Namely according to how much he has appointed followers to mankind once more to die  ,

beyond on top of this his divine judgment  .


28. in this manner namely followers Christ  ,

once more having been offered in sacrifice to those who many to offer up as sacrifices for sins  ,

from out of subsequently separately from sin  ,

will appear before him awaiting for salvation  .

Now, let’s look at what each verse says, realizing that each verse is actually like a separate paragraph of text, with a central statement that then presents statements in support of that theme.

Verse 24 begins by saying the central idea is relative to what is “not” to be assumed. As the first word stated, it must be understood that “not” is a transitional word that is based on that stated prior, in verse twenty-three. The segment of words leading up to verse twenty-four spoke of “heavenly sacrifices” or “spiritual offerings.” As such, verse twenty-four can be seen as explaining what “not” to assume about that statement.

By following “not” with the words that state “artificial” or “made by human hands,” this can be visualized as an altar on which slaughtered animals would be burned as burnt offerings. When the inverse of “not then into artificial” is seen as the positive (rather than the negative), Paul was stating “then into one made from God’s hand.” This should be read as implying a human soul, within a human body of flesh.

Still, recalling that this verse was written as an address to “sacrifices” and “offerings,” that which is the soul of a human being, Paul then wrote that this soul sacrifice “has come in” spiritually. It has not been summoned through the slaughter of flesh and the transformation of meat into smoke and ash (all physical changes). Instead, it “has come in” by the hand of God, from above. That presence has then created “sacred ones,” which is translated from the Greek word “hagia,” as the plural number of those who have been “set apart by (or for) God, holy, sacred.” Rather than assume the plural of “sacred” means places [that “made by human hands”], the deduction should be to “those spiritually made holy.”

The last word of this central idea is then “Christ,” which means the “Anointed one.” Therefore, the “offerings” stated in verse twenty-three are now said to be human beings, presumably those who believed Jesus of Nazareth was the Messiah [disciples], sacrifice their souls to God [self-ego slaughtered and transformed], which in return makes them Saints [“holy ones”] in the name of Jesus “Christ.”

The first supporting statement to this central idea begins by stating “antitypa,” which is Greek [in the plural number] for “copies” or “images” that are “corresponding to” the “Christ.” This means those “Saints,” in whom “has come in” the “Christ” spirit, are “patterned” or “representative of” Jesus of Nazareth.

Those representations of the “Christ” are then said to be “sincere ones,” which means they are not pretending to be Christ-like. They are “genuine” in this reproduction, as the Greek word “alēthinōn” states. They are “real” resurrection of Jesus Christ, not fake fans in a “We Love Jesus” club. They are “true” or “made of truth,” which is an inner [heart-driven] motivation, not a head-driven calculation.

The next supporting segment of words begins with “alla,” which states what is “to the contrary” of this recreation of “truth.” This “exception” is relative to the “self,” where “auton” emphatically refers to the “self,” in the sense that “oneself” then identified “the same” as a “condition” of or having joined “together” with “heaven,” the “spiritual” place of God.

Once the “self” has changed spiritually, there is an “immediate” change in the “self.” While still wearing the flesh that is identifiable as one’s own, a glow [invisible to human eyes] emits from “the face.” This is expressed in the “followers” of Jesus of Nazareth, so they too wear “the face of God.” This “face” becomes the “countenance” of a “presence” within; but it is not for the glorification of “self.” Instead, it is a “presence” that comes “on behalf of others.” This means Saints are made by the hand of God [resurrections of the Son of Man] for the purpose of ministry, just as was that recorded of Jesus of Nazareth.

Verse 25 then begins a subsequent paragraph that follows this line of thought. It begins with the Greek word “oude,” which is a negative word that is relative to those who are reborn as Jesus Christ and wear the face of God. The word means, “neither, nor, not even, and not,” such that it is a conjunction that says “nothing.” This should be read as a statement that God has the power to reproduce His Son in those who devote themselves to God – totally and completely – such that such an act is “not even” unfathomable. This negative word is then a balance to the negative word that began verse twenty-four, such that the inverse reading says “everything” is possible of God. This repetition is an example of symmetrical applications of God’s Word.

This is then a statement “so that” wearing the face of God is possible “many times.” This not only states that being reborn as Jesus Christ – as a Saint – has occurred “so that many time” one should find “nothing” that keeps one from also “make an offering of oneself.” Paul was writing this letter to the Saints reborn as Jesus Christ in Rome, who were many and growing in number. Paul was therefore encouraging them to lead more to God and have more wear the face of God. There were “no” limits, as long as one offered oneself to God.

Paul then supported that idea by saying a cycle of change is no different than a “cycle of time,” as one “year” follows with another “year,” so the same cycle of change is always taking place. He compared this to the cyclic entrance of the high priest into the Temple area for sacrifices, as commanded yearly. Just as a man wearing ceremonial robes enters into sacred places according to cycles of time, so too does God’s Holy Spirit enter into human temples that have accordingly been prepared for a ritual sacrifice. The presence of Jesus Christ is the pleasing smoke that rises from a self that has been given fully unto the Lord. The blood of the old has been transformed by the blood of Christ.

Verse 26 then begins with the capitalized Greek word “Epei,” which is elevated in importance. The word commonly translates as “of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else.” The word is said to imply: “properly, aptly if, introducing something assumed to be factual and fitting, i.e. as appropriate to what is assumed.” [HELPS Word-studies] It then becomes an important statement of what would be “Otherwise,” if one did not become filled with the spiritual blood of Jesus Christ. This assumption of fact then says that failure of others to become the resurrection of God’s Son would mean (as translated in the reading in church), “for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world.”

The Greek word translated as “foundation” is “katabolé.” Rather than seeing this as a statement of God’s worldly Creation, the cornerstone should be recalled as Jesus Christ. Paul wrote to the Ephesian Christians, “Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household, built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone.” (Ephesians 2:19-20)

As such, “katabolé” should be realized as a word of “conception,” dating back to the sewing of priests into the world [Adam and sons], the conception of holy lineage promised to Abraham, and the laying down of holy seed into the womb of a holy land [Israel]. The purpose of that “foundation” having been “laid down” means Jesus Christ would fulfill that promise. “Otherwise,” Jesus of Nazareth would have to continually rise from his tomb in human form, only to go through the same suffering and the same end, countless times … all for the sins of others that could not be stopped. Only with Jesus Christ reborn within one [a priest of Yahweh] can sin be stopped.

From that talk of the “foundation of the world.” which would be Christianity, Paul then supported that central idea by beginning, “at this time.” He was talking to Saints who presently were that “foundation” intended by God. Jesus Christ was the cornerstone on which was sacrificed “once for all,” as the “basis of joint action.” Apostles were “joined” with that cornerstone as the “followers” Jesus of Nazareth called for when he lived. Then was realized by Paul and his fellow Saints “at that present time.” The intent had become a living reality.

They had been laid down “towards setting aside sin.” Their sins had been washed clean by their baptisms by the Holy Spirit. That is the only way to set aside sin. For them to go forth [“towards”] others with that promise, they had to be sacred, holy, and righteous, as was Jesus of Nazareth. They had to promote sin-free existence by demonstrating that in themselves [not a “do as I say, not as I do” scenario].

That step could only be possible by “the sacrifice of self.” Those who knew the Apostles prior to their transformations would be most able to see marked changes in personality. Their known “self” would be “made known” as changed. Instead of the persons they used to be, “he has been made known” instead. That was by them wearing the face of God; and that was the “tag, you’re it” immediate transformation that made Christianity grow exponentially in the beginning. Jesus was known to have been reborn in Saints, which then “laid down” more Saints.

Saint Denis was beheaded and then walked seven miles home, holding his head, which preached a sermon all the way, to many witnesses. What is a more apt symbol of sacrificing self-ego than being beheaded and still being able to be God’s voice?

Verse 27 begins with the capitalized Greek word “Kai,” which we saw in the past Sunday’s translation of Paul’s letters to the Hebrews of Rome. As was found there, the same applies here. The importance of capitalization has less impact as the common conjunction “And,” as it does when translated as “Namely” (a viable translation). Seen as an adverb that indicates the importance of “Specifically,” from which a name acts to identify “he who has been made known,” the importance “That is to say” is God and Christ.

Christ is known “according to how much he has appointed followers.” God is the source of the Christ Spirit, which filled His Son on earth, Jesus of Nazareth, the Son of Man. God has appointed Christ as the “Anointed One,” the “Messiah.” The repetition of Jesus is then his being sent again into “mankind once more,” in each Apostle that has “to die” in his place to receive that Holy Spirit.

Going beyond this inheritance from self-sacrifice is the promise of eternal life. This is God’s “divine judgment” to give and it is the righteousness of the Christ presence that assures one’s soul will end his or her physical life [“to die”] without further sins.

Verse 28 Paul again used “kai” (in the lower-case), where it is again translated as “namely,” with “Christ” following as the importance of specificity. This naming of the “Christ” Spirit as the means to facing God’s “judgment” successfully, Paul returned to the central idea of “sacrifice,” where “Christ” is the high priest that makes “sin offering” unto God. The Christ Spirit within the flesh of a human tabernacle the self will die to please God.

This means the cleansing of past sins, “from out of subsequently” the followers of Jesus of Nazareth will be delivered. Their past histories [as Saul transformed into Paul] then have their souls “separately” divided “from sin.” What was once will be no more. The sinful soul will die with the sacrifice of the self-ego it was led to sin by.

The remaining soul, which will have been cleansed of sin by the Holy Spirit, will be the one that “will appear before him” – the Lord. God will be “awaiting” the return of a lost soul to His realm. This return will be ‘for salvation.” The presence of Jesus Christ in the flesh, replacing the previous ego, then makes Christ the Savior.

When this translation is deeply compared to the translation that will be read aloud in church, one can see how the public reading says nothing that can lead one to anything more than belief. That belief is not sound and capable of withstanding the temptations of Satan. The alternate translation I offer makes it possible to see that faith can only come by being Jesus Christ reborn. Paul was an example of that transformation, as were all the early Saints upon whose works Christianity was built as a “foundation in the world.” The call is for the “followers” to sacrifice, as did Jesus of Nazareth, due to a deep love of God.

As the Epistle reading selection for the twenty-fifth Sunday after Pentecost, when one’s own personal ministry for the LORD should be underway – one should have died of self and been reborn as Jesus Christ – the message here is to see the sincerity that is required to sacrifice self and be joined with God and His Christ Spirit. This is basically the same thing Paul says [over and over] in all of his letters. Again and again, the Apostles to whom he wrote understood what he was saying.

The confusing nature of Scripture is designed by God. Being His Son is not meant to be accomplished by wishful thinking, with zero work required. One has to actually want to do as I have done here – as tedious as it is to write down what I see – to prove to God that one is refusing to read the Holy Book upon which the final exam will be written. Reading what I write and what others write is like buying the Cliff Notes of divine meaning.

There are no such cheat sheets available. If you do not read the assigned material and come to your own deeply reached conclusions, you will forget what you studied and be left with no retention of meaning. Making a C on a religious studies test means one cannot only not save oneself, it means one cannot save anyone else. It means the sins of laziness will always be knocking on one’s door and one will always be yelling from the sofa, “Come in! The door is open!”

Hebrews 9:24-28 – The Anointment of Jesus will appear a second time

Christ did not enter a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, but he entered into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. Nor was it to offer himself again and again, as the high priest enters the Holy Place year after year with blood that is not his own; for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But as it is, he has appeared once for all at the end of the age to remove sin by the sacrifice of himself. And just as it is appointed for mortals to die once, and after that the judgment, so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him.

——————–

This is the Epistle selection that will be read aloud on the twenty-fourth Sunday after Pentecost [Proper 27], Year B, according to the lectionary for the Episcopal Church. It will follow one of two pairings of Old Testament and Psalm readings, either the Track 1 or Track 2 sets. Depending on which path an individual church is set on, Track 1 will offer a reading from Ruth, which includes: “So Boaz took Ruth and she became his wife. When they came together, Yahweh made her conceive, and she bore a son.” That is accompanied by Psalm 127, which sings: “Children are a heritage from Yahweh, and the fruit of the womb is a gift.” Track 2 will offer a reading from First Kings, where is written: “For thus says Yahweh elohe of Israel: The jar of meal will not be emptied and the jug of oil will not fail until the day that Yahweh sends rain on the earth.” Psalm 146 will then be sung, which includes: “Yahweh loves the righteous; Yahweh cares for the stranger; he sustains the orphan and widow, but frustrates the way of the wicked.” All will accompany the Gospel reading from Mark, where it is written: “[Jesus said of the scribes] They devour widows’ houses and for the sake of appearance say long prayers. They will receive the greater condemnation.”

I wrote deeply about these five verses the last time it came up in the lectionary cycle (2018) and posted by observations on my website at that time. That commentary can be viewed by searching this site. I will not repeat that detail now today, as it makes it clear that these five verses have been poorly translated; so, the truth contained in what Paul actually wrote is hidden from view by translation.

This is now the sixth Sunday that readings have been scheduled to come from the Book of Hebrews. If one has followed these postings since then, then one will recall how I explained Jews do not consider themselves “Hebrews,” because Hebrew is a language, not the name of a peoples. I stated then that the insight came to me that Paul (being himself a Jew) would have known that. Instead of addressing his book to “Hebrews,” without stating his name as the author, it makes sense that he wrote letters in Hebrew, which were sent to his friends in Rome, who understood Hebrew and divine language (as Saints). It would then be from texts in Hebrew that someone else would translate the Hebrew into Greek, producing this work called “Hebrews.” Because that author of the Greek (divinely inspired) would translate the words in a style different from Paul’s use of Greek, questions would arise about who the true author was. This is an example of how translations modify what was originally stated; and, although all is divinely inspired, Yahweh hides His truth so only the true seekers will be fully enlightened by that truth.

In verse twenty-four the Greek word written is “ἁγία,” which transliterates to “hagia,” which is “inflection of ἅγιος (hágios), in the feminine.” The word means: 1.) devoted to the gods; 2.) of things: sacred, holy; 3.) of people: holy, pious, pure; 4.) accursed.” This word in Greek would have been written in Hebrew as some form of “קָדוֹשׁ,” transliterated as “qadosh,” meaning: “sacred, holy, consecrated, saint.” The NRSV has translated this word as “sanctuary.” That is an opinion of a translator’s powers of interpretation, which means one can bow down and worship a translator as perfect and almighty; or, one can take what is offered by a translator and look beyond what that service provides – seeing that as a generality of something written.

To repeat, I wrote deeply about what Paul wrote, which translators transforming Greek into English cannot show. The translators are forced to produce paraphrases that meet their preconceptions of how these words should fit together in a meaningful way, when they are completely ignorant to the truth. They produce translations that follows the syntax of Greek, translated into English. That would work for a non-divinely inspired writing; but the rules followed by translators are not able to translate the language of Yahweh [speaking in tongues] according to the syntax of either Greek or English, because the words written originally follow a divine syntax, which is automatically rejected as one recognized by translators. In my 2018 analysis, I presented a more accurate presentation of what Paul wrote, if his Hebrew had been divinely translated into Greek by one inspired by Yahweh.

In this short reading selection from Hebrew 9, Paul wrote of “Christ,” twice. In verses twenty-four and twenty-eight, the word “Christos” is written, both times the capitalization elevates the word (which simply means “anointed”) to a divine level of “Anointment.” While it is very easy to read the words of Paul and intuit his writing “Christ” as meaning Jesus – as if Jesus’ last name was “Christ” – the reality is seen in the story of David’s “Anointment.” There, David was “anointed” by the hands of Samuel, when he oil poured over his head [“mashach”]. That was his anointment to become king (or judge) of Israel. At the same time Yahweh poured out His Spirit on David’s soul [“Mashach”]. That “Anointment” gave young David the powers of Yahweh at his disposal, because young David fully submitted his soul to Yahweh in divine marriage. This is the pure meaning of what Paul wrote in Hebrews 9. Yahweh pours out His Spirit on ALL He chooses to “Anoint,” or make a “Christ.”

When that is realized, then the “sanctuary” or those who are made “sacred” by Yahweh, have been made “sacred ones” by the hand of Yahweh, not human priests. David was anointed by human hands, when Samuel poured physical oil on his head. In the same way, all priests of church organizations are physically ordained to serve that church organization. Only when one’s soul is “Anointed” by Yahweh is one truly “sacred” or “set apart as holy by God.” Those then become divine “reproductions” or “copies” of Jesus, because his soul only resurrects within the individual souls of those married spiritually to Yahweh. That soul of Jesus is the “genuine” presence of Jesus reborn into one who is also deemed a “Christ” by Yahweh. This presence within a wife of Yahweh – a servant fully in submission to His Will, through total love – makes that soul “heavenly” [from “ouranon“], as where both Yahweh and Jesus abide.

When one, such as Paul and all other Apostles and Saints, have this heavenly presence “appear” in “themselves” [where a “self” equates to a “soul”], they become the hands of “God” (“Theos”) on earth. They become Jesus reborn in different flesh, as the same soul resurrected over and over again. In the name of Jesus means being in the name of Yahweh, as the name “Jesus” means “Yah[weh] Saves.” This is the truth of “Christianity,” such that ALL are reborn as Jesus, ALL equally a “Christ.” The soul of Jesus is then merged with the souls and bodies of each who has sacrificed self, in submission to Yahweh; so, one’s physical “blood” then becomes the “blood of Jesus,” just as it becomes the “blood of a Christ.”

When it is known that all human beings are mortal, thereby known to die once, Paul was stating a fact of human life. Because Jesus was a soul placed by Yahweh into human flesh (born of a woman in Bethlehem), that flesh was known to only “die once,” at which time the soul of Jesus would be released, in the same way all souls are released at death. Souls not saved via marriage to Yahweh will return through reincarnation … after those souls have a chat with Yahweh. Because the soul of Jesus is pure, it serve Yahweh (as His right hand el), to be used by Yahweh to send into all others He deems a Christ. Because those bodies of flesh will likewise only die once, they must figuratively “die once” of their selves [soul sacrifice in marriage] so the remainder of their mortal life will be led by the soul of Jesus, righteously as a Saint. That transformation is the only way a host soul can receive judgment by Yahweh as saved, prior to physical death and the release of that soul. Being in the name of Jesus means “Yah Will Save.” That is then the promise of salvation.

This is what Paul wrote in these five verses. Each and every soul in mortal flesh must marry Yahweh out of love. Then, from that relationship of love, the Son of Yahweh will be reborn into each and every wife of Yahweh [men and women they are made]. That is the only way to gain the salvation of a soul. That means serving the remainder of one’s life as a servant to Yahweh [meaning true ‘popes’ never retire before death]. The work of ministry is decided by Yahweh, meaning the servant has no rights to refuse assignment or argue against difficult work. Love means gladly doing all that Yahweh has one do, out of deep spiritual love of Yahweh.

The specifics of this comes from analyzing each word written by Paul (or whoever translated his Hebrew into Greek). That is the point of my 2018 posting. It is important to see this truth, as it is repeated many times over in the Epistles, by all authors, all divinely inspired to write in the language of Yahweh. From seeing this meaning, I will now apply that to the other reading selections for this Sunday.

In the reading from Ruth, one needs to place focus on it reporting, “Boaz took Ruth and she became his wife. When they came together, Yahweh made her conceive, and she bore a son.” This becomes a reflection of what Paul wrote, where the “Christ” becomes a creation of Yahweh. It is two coming together in marriage. It is producing a son that is most holy. When Boaz is seen as symbolic of Yahweh, with Ruth a willing subject to that union, then the son born (at the hand of Yahweh, not human hands) is the rebirth of Jesus. Paul is saying the same thing on a spiritual level of understanding.

When one reads the First Kings reading, focus needs to be placed on how “the jar of meal was not emptied, neither did the jug of oil fail.” This is the miracle of divine creation of spiritual food. The jar and the jug are the two who contain Yahweh’s Spirit – the soul married to Yahweh (the jar of flour) and the Son reborn (the jug of oil). The oil reflects the Anointment that is the Spirit of Yahweh, which is poured over the flour to make the bread of life. The fact that it never emptied says the eternal life Paul wrote of bring the same promise of salvation.

As far as the Gospel reading is concerned, when the widow woman theme is repeated here, one needs to look at how Jesus said, “This poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury. For all of them have contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.” All she has to live on is Yahweh within her soul. She is a widow to the mortal world, but her soul lives eternally, through the Spirit of marriage to Yahweh. The number two is also repeated, which are like the jar and the jug, like Boaz and Ruth. The two are her soul with Yahweh. It is the hand of Yahweh that will always refill her hand with two copper coins to give all she has to live on, for as long as her mortal flesh stays alive.

As a reading to be read aloud on the twenty-fourth Sunday after Pentecost, when one’s own personal ministry for Yahweh should already be well underway, the lesson here is to marry one’s soul to Yahweh and give birth to His Son. One must be a Christ, which is not a statement of last name, but a statement that Yahweh’s Spirit has been poured out upon one’s soul, granting it redemption from sins and eternal life beyond death of the flesh (which occurs only one time). The rebirth of Jesus within one Anointed by Yahweh makes one walk the face of the earth as Jesus resurrected in the flesh. The flesh and blood are yours; but they have been submitted to Yahweh, so His hand has worked you to become His Son alive in ministry again. The reason for that is to save others. It is not to make you think you are the greatest thing that ever happened in the world.